संदेश

भूखा और लालची शेर नैतिक कथा | Hungry and Greedy Lion Moral Story

चित्र
Moral Story with Translation  in English to Hindi On a hot day, a lion in the forest started feeling hungry. एक गर्म दिन , जंगल में एक शेर को भूख लगने लगी। He wanted to hunt for his food. वह अपने भोजन के लिए शिकार करना चाहता था। He found a hare roaming around. उसने एक खरगोश को घूमते हुए पाया। Instead of catching the hare, the lion let it go – खरगोश को पकड़ने के बजाय , शेर ने उसे जाने दिया – “A small hare such as this can’t satisfy my hunger”, he said and fretted. " इस तरह का एक छोटा खरगोश मेरी भूख को संतुष्ट नहीं कर सकता है ", उसने कहा और झल्लाया। fret =  to  worry  or be  unhappy  about something: [ चिंता करना , झल्लाना  , खीजना ,  चिड़चिड़ाना   ] Then, a beautiful deer passed by and he decided to take advantage of that chances – फिर , एक सुंदर हिरण वहां से गुजरा और उसने उस मौके का फायदा उठाने का फैसला किया –  he ran behind the deer , वह हिरण क...

एक आदमी और उसके दो कुत्ते Two Dogs A Moral Story With English Translati...

चित्र
  (MORAL STORY WITH HINDI TO ENGLISH TRANSLATION) एक आदमी के पास दो कुत्ते थे : A man had two dogs: एक हाउंड , जिसको उसने शिकार में सहायता करने के लिए प्रशिक्षित किया था , a hound, whom he trained to assist in hunting, [Hound   = type of dog used for hunting./ शिकरी कुत्ता ] और एक हाउसडॉग , जिसको उसने   घर देखना सिखाया था । and a housedog, whom he taught to watch the house. जब वह एक   दिन एक अच्छे शिकार   के बाद घर लौटा , When he returned home one day after a good hunt,   तो उसने हमेशा   की तरह   हाउसडॉग     को   एक बड़ा हिस्सा दिया।   So, he gave the housedog a large share as usual. इस पर हाउंड   अपने साथी को फटकार लगाते हुए कहता है , At this the Hound reprimanded his companion, saying,   Reprimand= rebuke धमकाना डांटना फटकारना डपटना " मै मालिक के साथ शिकार करने में कितना परिश्रम करता हूँ , "How hard I work in hu...

Moral Story एक गरीब विधवा और उसकी एक मात्र भेड़ A Poor Widow and Her Only...

चित्र
Moral Story In English + Hindi Translation A poor widow had only one sheep.  एक   गरीब   विधवा   के   पास   केवल   एक   भेड़   थी। At the time of shearing, she decided to do the shearing by herself to save the money.  शियरिंग   के   समय ,  उसने   पैसे   बचाने   के   लिए   खुद   से    शियरिंग   करने    का   फैसला   किया। But she sheared it   in such an inefficient manner that she peeled the flesh with the fleece.    लेकिन   उसने   उसे   इतनी   अकुशल    अंदाज   में   शियर   किया   कि   उसने   बालों   के   साथ   साथ    मांस   को   भी   छील    दिया। The sheep groaned painfully,      भेड़   ने   दर्द   से   कराहते    हुए   कहा , "Why do you hurt me so much, Mistress;  " तुम   मुझे...

जासूस तेनाली रमा की कहानी English plus Hindi |Detective Tenali Rama

चित्र
Moral Story in English to Hindi Translation Tenali Raman was once passing through a forest path when a businessman stopped him. तेनाली रमन एक बार एक जंगल के रास्ते से गुजर रहे थे जब एक व्यापारी ने उन्हें रोका। "I am looking for my camel which has gone astray. Have you seen my camel?" , asked the merchant. " मैं अपने ऊंट की तलाश कर रहा हूं जो भटक ​​ गया है। क्या आपने मेरा ऊंट देखा ? ” व्यापारी से पूछा। *astray   = भटक जाना   "Was the camel's leg hurt?" , asked Raman. " क्या ऊंट के पैर में चोट लगी थी ?" रमन से पूछा।   "Oh yes! It means you have seen my camel!" Said the merchant. " ओह हां ! इसका मतलब है कि आपने मेरा ऊंट देखा है ! " व्यापारी ने कहा।   "I only see his footprints," Raman said, showing footprints on the ground. “ मैंने केवल उसके   पैरों के निशान देखें हैं , ” रमन ने कहा , जमीन पर पैरों के निशान दिखाते हुए। "Was ...